Русские слова XIX века, которые мы совсем позабыли

Русские слова XIX века, которые мы совсем позабыли



Многие слова, которые можно было услышать в обычной речи русского человека XIX века, сейчас уже перестали употребляться и оказались совсем забытыми. С 30-ю наиболее интересными из таких слов мы познакомимся далее.

1. Вуй
Вуй или уй — дядя по материнской линии, материн брат.

2. Дерибать
Дерибать — драть когтями или ногтями, сильно чесаться, царапать. От этого слова произошло слово теребить.

3. Ендовочник
Ендовой называли широкий сосуд с отливом или носком, для разливания напитков или медную посудину в виде чугуна, с рыльцем. Слово «ендовочник» происходит от него и означает человека, охочего до пива, браги и попоек.

4. Выдень
Выденем в старину называли рабочий день, будень, рабочее время или срок в сутках, рабочие часы.

5. Хухря
Хухря означает нечесу, растрепу, замарашку. Происходит оно от слова хухрить — растрепывать, клочить.

6. Мимозыря
Мимозырями в старину называли безалаберных и нерасторопных людей, разинь или зевак.

7. Странь
Странью на Руси называли чужаков, странствующих и просто странных людей, чудных и непонятных.

8. Клоб
В XIX веке вместо привычного для нас «клуб» употребляли слово «клоб». Слово исказилось в процессе заимствования.

9. Рюма
Рюма — слово звукоподражательного происхождения. Оно обозначает плаксу, рыдающего человека.

10. Бабайка
У слова «бабайка» сразу два значения. Во-первых, это барочный руль, весло из целого бревна, для управления плотом. Второе значение — чурка или болванчик (схожи с чурками для игры в бабки).

11. Байдак
Байдаком называли небольшое речное судно, около 15–25 локтей в длину. Байдаком также называли большую чашку, ставец для кирпичного чая.

12. Балагта
Балагтой называли болото или кого-то, живущего на болоте.

13. Босовики
Босовиками называлась обувь без голенищ, надевающаяся на босую ногу или домашние туфли.

14. Вакация
Вакацией называли разгульную пору, а во множественном числе вакации значили каникулы или зимние праздничные дни Рождества. Близко по слову и происхождению к слову вакансия.

15. Гребля
Гребля — это не только вид спорта. Это еще и насыпь на топкой дороге, или небольшая запруда на реке. Произошло это слово, в данном случае, от способа возведения сооружения, которое нагребли.

16. Десть
Дестью зовется мера или счет писчей бумаги, которая составляет 24 листа. Слово «десть» происходит от персидского deste — пачка.

17. Намале
Намале происходит от слова мало. Применялось оно в значении «мало, скудно, недостаточно». Также применялось к людям, которые смалодушничали в каком-либо деле.

18. Орать
Орать значит пахать или взрывать землю для посева. Корень сохранился в слове «мелиоратор».

19. Росстани
Росстани — перекресток двух дорог, место, где расходятся пути, место расставания. Также словом росстани зовется ситуация, когда надо сделать выбор.

20. Кавыглаз
Кавыглазом на Руси звался буян, задира, обидчик, наглец, наступник.

21. Шандал
Шандалом звался тяжелый подсвечник, происхождение слова — французское, от chandelier — люстра, подсвечник.

22. Юшка
Юшка или юха — это старое название навара из рыбы, мяса, а также любой похлебки.

23. Ширинка
Ширинкой назывался короткий отрез ткани, полотенце или платок.

24. Божедом
Божедомом называли сторожа у кладбища или скудельницы. Со временем стало синонимом одинокого человека.

25. Голомя
На Руси голомей называли открытое море в дали от берегов. Также слово применялось в значении «давно».

26. Зрелки
Зрелками звались лесные зрелые ягоды.

27. Мизгирь
Мизгирем звался паук, муховор или тарантул. Также мизгирем называли слабосильного человека, мозгляка или плаксу.

28. Тарасун
Тарасун — очищенная кумышка, т. е. перегнанная вторично молочная водка.

29. Хижа
Хижей звалась хилая мокрая погода, осенняя слякоть, дрябня, дождь и снег.

30. Скрин
Скриней в XIX веке назывался сундук, укладка, короб, коробейка или ларец.





Добавить комментарий

Автору будет очень приятно узнать обратную связь о своей новости.

Похожие новости

10 русских слов, которые невозможно перевести на другие языки 10 русских слов, которые невозможно перевести на другие языки
В английском языке самый большой словарный состав, порядка 500 тысяч единиц. Однако и там часто не находится подходящего слова для адеква..

???? 8 УПРАЖНЕНИЙ ДЛЯ РАЗВИТИЯ СКОРОСТИ ЧТЕНИЯ ???? 8 УПРАЖНЕНИЙ ДЛЯ РАЗВИТИЯ СКОРОСТИ ЧТЕНИЯ
1. Прыжок-остановка По команде «Прыжок» ребенок начинает читать текст до команды «Остановка!» Тогда он прекращает читать и отрывает взгляд от страницы. Вы снова даете команду «Прыжок». Задача ребенка — быстро найти место, на котором он остановился в

Необычные факты о русском языке Необычные факты о русском языке
История русского языка своими корням уходит в далекие тысячелетия. И совершенно не удивителен тот факт, что раньше многие слова, к которым мы уже давно привыкли, переводились по-другому или вообще были взяты из каких-либо других языков. Но сегодня люди

Ищем ключ к бессознательному. Тест Юнга "16 ассоциаций" Ищем ключ к бессознательному. Тест Юнга "16 ассоциаций"
Свой метод свободных ассоциаций Карл Юнг использовал как детектор лжи. Используя эту технику, мы можем понять, что нам мешает в жизни и устранить проблему. Если вы хотите понять себя, разобраться в своих чувствах и настоящих желаниях, то предлагаем вам

20 занимательных фактов о русском языке. 20 занимательных фактов о русском языке.
Внезапно: слова «бык» и «пчела» — однокоренные. И, вопреки распространенному мнению, в русском языке не одно слово с тремя «е» подряд, а два. И слов, начинающихся с буквы «й» в нашем языке целых 74. А в Книге рекордов Гиннесса зафиксировано слово длиною

Кто такие кондотьеры? Кто такие кондотьеры?
Слово «кондотьеры» происходит от «condotta», что обозначает договоренность о найме на войсковую службу. В Италии четырнадцатого — шестнадцатого столетий так называли руководителей воинских отрядов, которые находились ...

Как быстрее запоминать иностранные слова? Как быстрее запоминать иностранные слова?
Казалось бы, есть и желание выучить иностранный язык, и стремление, и время. Но отчего - то новые слова упорно не хотят оседать в памяти. Как облегчить процесс запоминания и, вообще, как быстрее запоминать иностранные слова? Быстрее запомнить иностранные

Кого называли педагогом в Древней Греции? Кого называли педагогом в Древней Греции?
Сейчас слово педагог достаточно распространено, почти также, как в свое время в Древней Греции. Однако, там оно вовсе не означало то, что мы знаем теперь. Если сейчас – педагог это как бы синоним учителя, то в те времена педагог исполнял несколько

Как учить английский язык по радио? Как учить английский язык по радио?
Из радиопередачи можно сделать лекцию по английскому языку. Для этого надо...